第1章 石臺上的異鄉(xiāng)人
穿書:誤判劇情的我只想茍命
頭痛。
不是熬夜加班后的那種鈍痛,而是一種仿佛顱骨被強行撬開,灌入滾燙砂礫后又用粗針胡亂攪拌的尖銳劇痛。
卡爾·奧爾德林(KarlOldrin)——或者說,曾經(jīng)名為陳然超的意識——在這毀滅性的痛楚中掙扎著蘇醒。
首先感知到的是冷。
一種滲入骨髓的、帶著潮氣的寒意,從他身下堅硬冰冷的平面源源不斷地傳來,穿透單薄粗糙的織物,刺痛他的皮膚。
緊接著是氣味:陳腐的灰塵味、某種難以名狀的、類似金屬銹蝕又帶點甜膩的古怪香氣,還有一種……極淡極淡,卻讓他胃袋本能抽搐的血腥氣。
他費力地掀開眼皮。
視野模糊,只能看到一片壓抑的昏暗。
頭頂極高處,幾點幽藍色的光暈如同垂死飛蛾的磷粉,鑲嵌在深色的穹頂,投下微弱而詭異的光亮,勉強勾勒出巨大的、非自然的輪廓。
他眨了眨眼,努力聚焦,發(fā)現(xiàn)自己正躺在一個巨大的圓形石臺上。
臺面是某種墨黑色的石材,觸手冰冷異常,上面布滿了深深鑿刻的、復(fù)雜到令人頭暈?zāi)垦5臏羡峙c符號,一些較深的凹槽里,隱約可見凝固的、暗沉發(fā)黑的漬跡。
這不是辦公室。
絕不是。
心臟猛地一縮,恐慌如同冰水潑面,瞬間壓過了頭痛。
他試圖坐起,卻感到一陣驚人的虛弱感席卷全身,這身體沉重得不像自己的,手臂纖細得可憐,努力支撐時甚至在微微發(fā)抖。
他低頭,看到一雙明顯屬于少年的、蒼白瘦弱的手,身上套著一件毫無款式可言的亞麻色舊袍子,空蕩蕩的。
“呃……”一聲短促的驚呼從他喉嚨里溢出,聲音清亮,帶著未變聲期的少年質(zhì)感,陌生得讓他自己都愣住了。
這不是他的聲音。
這不是他的身體。
混亂的記憶碎片如同被炸開的玻璃,尖嘯著刺入他的腦?!鴦拥?、昏黃的燭光,一個穿著深暗色繁復(fù)長袍、頭戴沉重金冠的高大身影,模糊的面容上,一雙毫無溫度的眼睛正俯視著他,如同打量砧板上的魚肉…………難以形容的極致苦味和惡心感充斥口腔,一個面無表情、眼神呆滯的老婦人正用鐵匙粗魯?shù)貙⑵岷诘乃幰汗噙M他嘴里,機械地重復(fù):“殿下,飲藥的時間到了……”……陽光很好的花園,幾個衣著鮮亮、佩戴徽章的少年在遠處笑鬧追逐,他獨自躲在巨大的大理石廊柱陰影里,抱著膝蓋,一種揮之不去的病弱感和孤寂幾乎將他淹沒…………還有一個重復(fù)出現(xiàn)的詞,伴隨著隱晦的恐懼和深深的無力感——“寂默庭的賜?!薄瓓W德里奇帝國……第五皇子……卡爾·奧爾德林……一段陌生的身份信息強行嵌入他的意識。
同時,另一個名字也在他心底呼喊——陳然超,那個在電腦前猝死的社畜。
他穿越了。
變成了一個十二歲的、名叫卡爾·奧爾德林的病弱皇子。
而這個地方……記憶碎片指向一個令人不安的名字——皇室祈佑室。
他猛地環(huán)顧西周,心臟在瘦弱的胸腔里擂鼓般狂跳。
這陰森的環(huán)境,這刻滿不明符號的石臺,空氣里那股甜腥氣……一切都在暗示著“不祥”。
那個戴金冠的身影,是皇帝?
他的“父親”?
對他做了什么?
強烈的求生欲催逼出力氣,他用手肘艱難地支撐起上半身,試圖滑下這冰冷的石臺。
皮膚摩擦過粗糙的石面,帶來細微的刺痛。
“吱嘎——”遠處,一扇厚重的、幾乎與墻壁融為一體的石門被推開一條縫隙。
一個穿著灰褐色粗布裙袍、頭發(fā)花白梳成緊緊發(fā)髻的老婦人端著一個陶碗,慢吞吞地走了進來。
她的臉上沒有任何表情,眼神渾濁得像蒙了一層灰,看到正在掙扎試圖下地的卡爾,也只是眼皮抬了抬,沒有絲毫意外或關(guān)切。
“五皇子殿下,您醒了?!?br>
她的聲音干澀得像是砂紙摩擦木頭,“祈佑儀式結(jié)束了。
陛下恩典,賜下藥劑助您恢復(fù)。”
藥劑?
卡爾(陳然超)的目光瞬間鎖定那只陶碗。
碗里是濃稠得近乎凝固的黑色液體,散發(fā)出的苦澀氣味讓他記憶深處被灌藥的恐懼瞬間復(fù)活,胃部一陣痙攣。
他敏銳地注意到老婦人挽起的袖口下,蒼老的手腕上似乎沾著一點己經(jīng)干涸發(fā)暗的紅色斑點。
信息。
他需要信息。
必須冷靜。
“這里……是哪里?
我怎么了?”
他開口,聲音依舊帶著虛弱的沙啞,但盡力壓下了顫抖,試圖模仿記憶中這具身體原主可能有的怯懦語氣。
老婦人似乎對他的**感到一絲訝異,往常這位皇子醒來后大多是默默流淚或蜷縮著發(fā)呆。
但她臉上的訝異一閃即逝,很快恢復(fù)了那種死水般的麻木:“殿下是病糊涂了?
這里是寂默庭下的祈佑室。
您舊疾復(fù)發(fā),陛下仁愛,親自為您主持了賜福儀式,這是無上的恩澤。”
寂默庭!
賜福!
這兩個詞像一把鑰匙,猛地打開了陳然超屬于另一個世界的記憶庫!
他想起來了!
昨晚加班到快要猝死時,為了提神,他點開了一本網(wǎng)絡(luò)上流行的西方幻想小說——《奧德里奇榮耀》!
里面有個幾乎沒多少戲份、早早退場的**板角色,就叫卡爾·奧爾德林,奧德里奇帝國的五皇子,書中只用“體弱多病,早夭”幾個字簡單帶過!
當時他還吐槽這名字和其工具人命運一樣敷衍!
可現(xiàn)在……結(jié)合這陰森的“祈佑室”,老婦人麻木的態(tài)度,記憶里皇帝那冰冷的注視,還有這令人極度不適的“賜?!眱x式……一個冰冷徹骨的推論在他腦海中瘋狂成形:那根本不是簡單的病逝!
這是獻祭!
原主卡爾·奧爾德林,死在了這場名為“賜?!睂崬楂I祭的儀式里!
而自己,不知為何,在這個時間點穿越了過來,占據(jù)了這具剛剛失去原主、或許因為某種原因獻祭未徹底完成的軀體!
冷汗唰地一下浸透了他的后背,比身下的黑石還要冰涼。
作為讀者,他知道《奧德里奇榮耀》的**設(shè)定——奧德里奇帝國正值內(nèi)憂外患。
北方有被稱為“魔裔”的恐怖大軍不斷侵擾邊境,南方幾個富庶行省**頻發(fā),局勢動蕩。
書中的皇帝奧托·奧爾德林,被隱晦地描繪成一個為穩(wěn)固統(tǒng)治可以不擇手段的冷酷統(tǒng)治者……那么,用自己的子嗣,特別是這樣一個無足輕重、病弱的子嗣的生命來換取某種力量或所謂的“國運”,完全符合那本小說的黑暗基調(diào)!
老婦人見他臉色慘白,眼神驚駭,卻只是沉默地盯著那碗藥,便失去了耐心。
她走上前,語氣帶上了不容置疑的命令:“殿下,請用藥。
這是陛下的恩典,對您的身體有益?!?br>
那碗黑色的藥液在幽藍光線下,泛著某種令人心悸的油膩光澤。
卡爾(陳然超)全身的汗毛都豎了起來。
喝下去?
絕不可能!
天知道這里面是什么!
也許是鞏固“儀式效果”的東西,也許是……滅口?
就在老婦人枯瘦的手即將碰到他胳膊的瞬間,他不知哪來的力氣,猛地一揮手!
“啪!”
陶碗被狠狠打飛出去,撞在冰冷的石壁上,瞬間碎裂!
漆黑的藥汁西濺開來,灑落在地面和石壁上,竟發(fā)出一陣極其輕微的“嗤嗤”聲,接觸點的石材顏色似乎都微微變深了一些。
老婦人完全愣住了,渾濁的眼睛第一次真正睜大,難以置信地看著地上的碎片和污漬,又看向卡爾,仿佛看到了什么極其反常的景象。
“我……我不喝!”
卡爾喘著氣,聲音因恐懼和用力而尖細,他趁機向石臺另一邊縮去,“拿走!
離我遠點!”
震驚過后,老婦人的臉色迅速陰沉下來,那層麻木的面具徹底剝落,露出底下冰冷的厲色:“殿下!”
她的聲音陡然變得尖銳,“這由不得您任性!
陛下的恩賜,您必須承受!”
她顯然被激怒了,不再顧及什么,幾步繞過石臺,干瘦得像鷹爪一樣的手帶著不容抗拒的力量,首接抓向卡爾纖細的胳膊!
卡爾感到一股巨大的、完全無法抗衡的力量箍住了自己,絕望瞬間攫住了他!
就在這千鈞一發(fā)之際——“嗡?。。 ?br>
一聲低沉、厚重、仿佛能撼動靈魂的鳴響,毫無征兆地從上方穿透層層巖石,清晰地傳入這間深入地下的祈佑室!
聲音連綿不絕,帶著一種緊急和肅殺的味道。
老婦人的動作猛地僵住,抓著他的手也不自覺地松了些力道。
她猛地抬起頭,側(cè)耳傾聽,臉上第一次露出了真正意義上的情緒——驚疑不定,甚至是一絲慌亂。
那是……警鐘?
只有在發(fā)生極其****時才會敲響的宮廷警鐘!
是北方魔裔突破了邊境?
還是南方叛軍打下了重鎮(zhèn)?
混亂!
外部的危機帶來了意想不到的混亂!
機會!
卡爾(陳然超)腦中警鈴大作,求生的本能爆發(fā)到極致!
他趁老婦人被警鐘吸引、心神震蕩的剎那,用盡吃奶的力氣狠狠一掙!
“嘶啦——”粗糙的袍袖被扯開一道口子,但他成功脫離了鉗制!
身體失去平衡,重重從石臺上摔落在地,疼得他眼前發(fā)黑,卻也讓他徹底清醒。
逃!
必須立刻逃離這里!
老婦人被警鐘攪得心神不寧,又見卡爾竟如此激烈反抗,一時也有些無措。
外面的變故顯然極大,她或許需要立刻去探聽消息或聽從新的指令。
卡爾不敢有半分猶豫,甚至顧不上疼痛,手腳并用地朝著那扇半開的石門爬去。
他回頭瞥見老婦人正焦躁地看向門口,又看看他,似乎在權(quán)衡利弊。
他咬緊牙關(guān),壓榨著這具虛弱身體里每一分潛能,腦海中只有一個念頭在瘋狂燃燒:離開這里!
必須逃出這座吃人的皇宮!
逃出這個將他視為祭品的帝國!
石臺的冰冷仿佛己烙印進靈魂,而門外,那一聲聲沉重的警鐘,正宣告著一個動蕩亂世的來臨,也為他九死一生的逃亡,拉開了帷幕。
不是熬夜加班后的那種鈍痛,而是一種仿佛顱骨被強行撬開,灌入滾燙砂礫后又用粗針胡亂攪拌的尖銳劇痛。
卡爾·奧爾德林(KarlOldrin)——或者說,曾經(jīng)名為陳然超的意識——在這毀滅性的痛楚中掙扎著蘇醒。
首先感知到的是冷。
一種滲入骨髓的、帶著潮氣的寒意,從他身下堅硬冰冷的平面源源不斷地傳來,穿透單薄粗糙的織物,刺痛他的皮膚。
緊接著是氣味:陳腐的灰塵味、某種難以名狀的、類似金屬銹蝕又帶點甜膩的古怪香氣,還有一種……極淡極淡,卻讓他胃袋本能抽搐的血腥氣。
他費力地掀開眼皮。
視野模糊,只能看到一片壓抑的昏暗。
頭頂極高處,幾點幽藍色的光暈如同垂死飛蛾的磷粉,鑲嵌在深色的穹頂,投下微弱而詭異的光亮,勉強勾勒出巨大的、非自然的輪廓。
他眨了眨眼,努力聚焦,發(fā)現(xiàn)自己正躺在一個巨大的圓形石臺上。
臺面是某種墨黑色的石材,觸手冰冷異常,上面布滿了深深鑿刻的、復(fù)雜到令人頭暈?zāi)垦5臏羡峙c符號,一些較深的凹槽里,隱約可見凝固的、暗沉發(fā)黑的漬跡。
這不是辦公室。
絕不是。
心臟猛地一縮,恐慌如同冰水潑面,瞬間壓過了頭痛。
他試圖坐起,卻感到一陣驚人的虛弱感席卷全身,這身體沉重得不像自己的,手臂纖細得可憐,努力支撐時甚至在微微發(fā)抖。
他低頭,看到一雙明顯屬于少年的、蒼白瘦弱的手,身上套著一件毫無款式可言的亞麻色舊袍子,空蕩蕩的。
“呃……”一聲短促的驚呼從他喉嚨里溢出,聲音清亮,帶著未變聲期的少年質(zhì)感,陌生得讓他自己都愣住了。
這不是他的聲音。
這不是他的身體。
混亂的記憶碎片如同被炸開的玻璃,尖嘯著刺入他的腦?!鴦拥?、昏黃的燭光,一個穿著深暗色繁復(fù)長袍、頭戴沉重金冠的高大身影,模糊的面容上,一雙毫無溫度的眼睛正俯視著他,如同打量砧板上的魚肉…………難以形容的極致苦味和惡心感充斥口腔,一個面無表情、眼神呆滯的老婦人正用鐵匙粗魯?shù)貙⑵岷诘乃幰汗噙M他嘴里,機械地重復(fù):“殿下,飲藥的時間到了……”……陽光很好的花園,幾個衣著鮮亮、佩戴徽章的少年在遠處笑鬧追逐,他獨自躲在巨大的大理石廊柱陰影里,抱著膝蓋,一種揮之不去的病弱感和孤寂幾乎將他淹沒…………還有一個重復(fù)出現(xiàn)的詞,伴隨著隱晦的恐懼和深深的無力感——“寂默庭的賜?!薄瓓W德里奇帝國……第五皇子……卡爾·奧爾德林……一段陌生的身份信息強行嵌入他的意識。
同時,另一個名字也在他心底呼喊——陳然超,那個在電腦前猝死的社畜。
他穿越了。
變成了一個十二歲的、名叫卡爾·奧爾德林的病弱皇子。
而這個地方……記憶碎片指向一個令人不安的名字——皇室祈佑室。
他猛地環(huán)顧西周,心臟在瘦弱的胸腔里擂鼓般狂跳。
這陰森的環(huán)境,這刻滿不明符號的石臺,空氣里那股甜腥氣……一切都在暗示著“不祥”。
那個戴金冠的身影,是皇帝?
他的“父親”?
對他做了什么?
強烈的求生欲催逼出力氣,他用手肘艱難地支撐起上半身,試圖滑下這冰冷的石臺。
皮膚摩擦過粗糙的石面,帶來細微的刺痛。
“吱嘎——”遠處,一扇厚重的、幾乎與墻壁融為一體的石門被推開一條縫隙。
一個穿著灰褐色粗布裙袍、頭發(fā)花白梳成緊緊發(fā)髻的老婦人端著一個陶碗,慢吞吞地走了進來。
她的臉上沒有任何表情,眼神渾濁得像蒙了一層灰,看到正在掙扎試圖下地的卡爾,也只是眼皮抬了抬,沒有絲毫意外或關(guān)切。
“五皇子殿下,您醒了?!?br>
她的聲音干澀得像是砂紙摩擦木頭,“祈佑儀式結(jié)束了。
陛下恩典,賜下藥劑助您恢復(fù)。”
藥劑?
卡爾(陳然超)的目光瞬間鎖定那只陶碗。
碗里是濃稠得近乎凝固的黑色液體,散發(fā)出的苦澀氣味讓他記憶深處被灌藥的恐懼瞬間復(fù)活,胃部一陣痙攣。
他敏銳地注意到老婦人挽起的袖口下,蒼老的手腕上似乎沾著一點己經(jīng)干涸發(fā)暗的紅色斑點。
信息。
他需要信息。
必須冷靜。
“這里……是哪里?
我怎么了?”
他開口,聲音依舊帶著虛弱的沙啞,但盡力壓下了顫抖,試圖模仿記憶中這具身體原主可能有的怯懦語氣。
老婦人似乎對他的**感到一絲訝異,往常這位皇子醒來后大多是默默流淚或蜷縮著發(fā)呆。
但她臉上的訝異一閃即逝,很快恢復(fù)了那種死水般的麻木:“殿下是病糊涂了?
這里是寂默庭下的祈佑室。
您舊疾復(fù)發(fā),陛下仁愛,親自為您主持了賜福儀式,這是無上的恩澤。”
寂默庭!
賜福!
這兩個詞像一把鑰匙,猛地打開了陳然超屬于另一個世界的記憶庫!
他想起來了!
昨晚加班到快要猝死時,為了提神,他點開了一本網(wǎng)絡(luò)上流行的西方幻想小說——《奧德里奇榮耀》!
里面有個幾乎沒多少戲份、早早退場的**板角色,就叫卡爾·奧爾德林,奧德里奇帝國的五皇子,書中只用“體弱多病,早夭”幾個字簡單帶過!
當時他還吐槽這名字和其工具人命運一樣敷衍!
可現(xiàn)在……結(jié)合這陰森的“祈佑室”,老婦人麻木的態(tài)度,記憶里皇帝那冰冷的注視,還有這令人極度不適的“賜?!眱x式……一個冰冷徹骨的推論在他腦海中瘋狂成形:那根本不是簡單的病逝!
這是獻祭!
原主卡爾·奧爾德林,死在了這場名為“賜?!睂崬楂I祭的儀式里!
而自己,不知為何,在這個時間點穿越了過來,占據(jù)了這具剛剛失去原主、或許因為某種原因獻祭未徹底完成的軀體!
冷汗唰地一下浸透了他的后背,比身下的黑石還要冰涼。
作為讀者,他知道《奧德里奇榮耀》的**設(shè)定——奧德里奇帝國正值內(nèi)憂外患。
北方有被稱為“魔裔”的恐怖大軍不斷侵擾邊境,南方幾個富庶行省**頻發(fā),局勢動蕩。
書中的皇帝奧托·奧爾德林,被隱晦地描繪成一個為穩(wěn)固統(tǒng)治可以不擇手段的冷酷統(tǒng)治者……那么,用自己的子嗣,特別是這樣一個無足輕重、病弱的子嗣的生命來換取某種力量或所謂的“國運”,完全符合那本小說的黑暗基調(diào)!
老婦人見他臉色慘白,眼神驚駭,卻只是沉默地盯著那碗藥,便失去了耐心。
她走上前,語氣帶上了不容置疑的命令:“殿下,請用藥。
這是陛下的恩典,對您的身體有益?!?br>
那碗黑色的藥液在幽藍光線下,泛著某種令人心悸的油膩光澤。
卡爾(陳然超)全身的汗毛都豎了起來。
喝下去?
絕不可能!
天知道這里面是什么!
也許是鞏固“儀式效果”的東西,也許是……滅口?
就在老婦人枯瘦的手即將碰到他胳膊的瞬間,他不知哪來的力氣,猛地一揮手!
“啪!”
陶碗被狠狠打飛出去,撞在冰冷的石壁上,瞬間碎裂!
漆黑的藥汁西濺開來,灑落在地面和石壁上,竟發(fā)出一陣極其輕微的“嗤嗤”聲,接觸點的石材顏色似乎都微微變深了一些。
老婦人完全愣住了,渾濁的眼睛第一次真正睜大,難以置信地看著地上的碎片和污漬,又看向卡爾,仿佛看到了什么極其反常的景象。
“我……我不喝!”
卡爾喘著氣,聲音因恐懼和用力而尖細,他趁機向石臺另一邊縮去,“拿走!
離我遠點!”
震驚過后,老婦人的臉色迅速陰沉下來,那層麻木的面具徹底剝落,露出底下冰冷的厲色:“殿下!”
她的聲音陡然變得尖銳,“這由不得您任性!
陛下的恩賜,您必須承受!”
她顯然被激怒了,不再顧及什么,幾步繞過石臺,干瘦得像鷹爪一樣的手帶著不容抗拒的力量,首接抓向卡爾纖細的胳膊!
卡爾感到一股巨大的、完全無法抗衡的力量箍住了自己,絕望瞬間攫住了他!
就在這千鈞一發(fā)之際——“嗡?。。 ?br>
一聲低沉、厚重、仿佛能撼動靈魂的鳴響,毫無征兆地從上方穿透層層巖石,清晰地傳入這間深入地下的祈佑室!
聲音連綿不絕,帶著一種緊急和肅殺的味道。
老婦人的動作猛地僵住,抓著他的手也不自覺地松了些力道。
她猛地抬起頭,側(cè)耳傾聽,臉上第一次露出了真正意義上的情緒——驚疑不定,甚至是一絲慌亂。
那是……警鐘?
只有在發(fā)生極其****時才會敲響的宮廷警鐘!
是北方魔裔突破了邊境?
還是南方叛軍打下了重鎮(zhèn)?
混亂!
外部的危機帶來了意想不到的混亂!
機會!
卡爾(陳然超)腦中警鈴大作,求生的本能爆發(fā)到極致!
他趁老婦人被警鐘吸引、心神震蕩的剎那,用盡吃奶的力氣狠狠一掙!
“嘶啦——”粗糙的袍袖被扯開一道口子,但他成功脫離了鉗制!
身體失去平衡,重重從石臺上摔落在地,疼得他眼前發(fā)黑,卻也讓他徹底清醒。
逃!
必須立刻逃離這里!
老婦人被警鐘攪得心神不寧,又見卡爾竟如此激烈反抗,一時也有些無措。
外面的變故顯然極大,她或許需要立刻去探聽消息或聽從新的指令。
卡爾不敢有半分猶豫,甚至顧不上疼痛,手腳并用地朝著那扇半開的石門爬去。
他回頭瞥見老婦人正焦躁地看向門口,又看看他,似乎在權(quán)衡利弊。
他咬緊牙關(guān),壓榨著這具虛弱身體里每一分潛能,腦海中只有一個念頭在瘋狂燃燒:離開這里!
必須逃出這座吃人的皇宮!
逃出這個將他視為祭品的帝國!
石臺的冰冷仿佛己烙印進靈魂,而門外,那一聲聲沉重的警鐘,正宣告著一個動蕩亂世的來臨,也為他九死一生的逃亡,拉開了帷幕。