導(dǎo)語:我的新婚丈夫有個奇怪的癖好。
他喜歡收集人形模特,他說那些模特是他“安靜的朋友”。
我只當(dāng)是藝術(shù)家的怪誕情趣。
直到我發(fā)現(xiàn)他每晚都會在地下室待很久,跟模特們說話,為她們調(diào)整姿勢。
昨晚,我被一陣冰冷的觸感驚醒,發(fā)現(xiàn)丈夫正站在床邊,像擺弄模特一樣僵硬地扭動我的手臂。
01我猛地睜開眼,一聲尖叫卡在喉嚨里,被強(qiáng)行咽了回去。
丈夫陳默站在床邊,月光勾勒出他僵硬的輪廓。
他正***我的手腕,關(guān)節(jié)發(fā)出輕微的“咔噠”聲,就像在調(diào)試一件精密的模型。
他的眼睛沒有焦點(diǎn),越過我,看向房間里空蕩蕩的角落。
一種近乎炫耀的、夢囈般的低語從他嘴里飄出。
“你們看,這件新的藏品,皮膚的質(zhì)感是不是比之前所有都好?”
他頓了頓,臉上浮現(xiàn)出一個詭異的微笑。
“她終于……徹底安靜下來了?!?br>
我渾身僵硬,手心出汗。
恐懼如同一只無形的手攥緊了我的心臟,我用盡全力掙脫他的鉗制,翻滾到床的另一側(cè)。
“陳默!
你看清楚!
是我!”
我的聲音因為極度的恐懼而變調(diào),尖銳刺耳。
陳默的身體猛地一顫,仿佛被我的聲音從某個遙遠(yuǎn)的世界拽了回來。
他茫然地看著我,又看看自己的手,眼神中的空洞和迷離緩緩?fù)嗜?,取而代之的是驚恐和困惑。
“小雅?
我……我怎么了?”
我蜷縮在床角,指著他,嘴唇不住地顫抖。
“你剛才……你剛才把我當(dāng)成你的那些模特了!”
陳默的臉色瞬間慘白。
他是一個有些孤僻的藝術(shù)家。
我們唯一的矛盾點(diǎn),就是他的那個癖好。
他喜歡收集真**小的人形模特,甚至把我們新家的整個地下室,都改造成了他的“展廳”。
他說,那些模特是他“安靜的朋友”。
我只當(dāng)那是藝術(shù)家獨(dú)有的怪誕情趣,畢竟除了這個,他對我體貼入微。
可后來我發(fā)現(xiàn),他每晚都會在地下室待上很久。
有時我半夜下樓喝水,能聽見他輕柔地跟那些模特說話,給她們梳頭,調(diào)整姿勢,仿佛在照料一群沉睡的愛人。
我曾為此跟他爭吵過,但他只是苦澀地笑笑,說那是他尋找靈感的方式。
今晚發(fā)生的一切,卻徹底擊碎了我所有的自我安慰。
他說的“新的藏品”,說的“
精彩片段
書名:《噓,藏品要安靜》本書主角有陳默王秀梅,作品情感生動,劇情緊湊,出自作者“憶紫欣”之手,本書精彩章節(jié):導(dǎo)語:我的新婚丈夫有個奇怪的癖好。他喜歡收集人形模特,他說那些模特是他“安靜的朋友”。我只當(dāng)是藝術(shù)家的怪誕情趣。直到我發(fā)現(xiàn)他每晚都會在地下室待很久,跟模特們說話,為她們調(diào)整姿勢。昨晚,我被一陣冰冷的觸感驚醒,發(fā)現(xiàn)丈夫正站在床邊,像擺弄模特一樣僵硬地扭動我的手臂。01我猛地睜開眼,一聲尖叫卡在喉嚨里,被強(qiáng)行咽了回去。丈夫陳默站在床邊,月光勾勒出他僵硬的輪廓。他正扭動著我的手腕,關(guān)節(jié)發(fā)出輕微的“咔噠”...